-
Tytuł premiery
Mały książę -
TYTUŁ Polski
Mały książę -
Rodzaj wydarzenia
Prapremiera -
GATUNEK I FORMA
Opowiadanie muzyczne -
DATA PREMIERY
19.11.1970 -
Miejsce
Teatr Wielki w Warszawie, Sala Młynarskiego -
Kompozytor
-
Liczba przedstawień
12
-
Realizatorzy (9)
-
Przekład
-
Kierownictwo muzyczne
-
Scenograf
-
Choreograf
-
Reżyser
-
Asystent reżysera
-
Inspicjent
-
Sufler
-
Asystent scenografa
-
-
Uwagi
Razem Julia i Romeo. Prapremiera w Piątą rocznicę otwarcia odbudowanego Teatru Wielkiego. 10-11 oraz 4-12 1970 – przedstawienia w ramach przeglądu oper i baletów z okazji 25-lecia Opery Warszawskiej w Polsce Ludowej
-
Wystawienia (12)
- 19.11.1970, Teatr Wielki w Warszawie, Mały książę
- 22.11.1970, Teatr Wielki w Warszawie, Mały książę
- 29.11.1970, Teatr Wielki w Warszawie, Mały książę
- 13.12.1970, Teatr Wielki w Warszawie, Mały książę
- 20.12.1970, Teatr Wielki w Warszawie, Mały książę
- 03.01.1971, Teatr Wielki w Warszawie, Mały książę
- 10.01.1971, Teatr Wielki w Warszawie, Mały książę
- 17.01.1971, Teatr Wielki w Warszawie, Mały książę
- 21.02.1971, Teatr Wielki w Warszawie, Mały książę
- 14.03.1971, Teatr Wielki w Warszawie, Mały książę
- 18.04.1971, Teatr Wielki w Warszawie, Mały książę
- 02.05.1971, Teatr Wielki w Warszawie, Mały książę
-
Komentarze
Teatr Wielki lubi rocznice: inauguracja jego Sceny Kameralnej odbywa się 19 listopada, w dniu, w którym pięć lat wcześniej otwierał się odbudowany gmach, a lat temu dwieście i pięć dawano pierwsze w Warszawie teatralne przedstawienie polskiej sztuki... Małą scenę wielkiego teatru otwierają operowe debiuty dwojga rokujących nadzieje kompozytorów. Mały Książę, poetycka książeczka francuskiego lotnika i pisarza, Antoine'a de Saint-Exupéry'ego, który ze swego ostatniego lotu już nie wrócił, stanowi w latach 60. lekturę modną i lubianą przez dorosłych i dzieci. Dorosły Bargielski należy do urzeczonych nią, lecz pierwotnie „opowiadanie muzyczne” (tak określa swą operę) przeznacza dla dzieci. W rezultacie Księcia gra dziesięcioletni chłopiec; przez pięćdziesiąt minut recytuje z pamięci trudny tekst w przekładzie Zbigniewa Bieńkowskiego. Muzyka, jeśli nawet interesująca, z trudem dociera do zniecierpliwionych widzów.
autor: Małgorzata Komorowska